风能发电量英语翻译是什么(风力发电英文)
求翻译一段两段日语!给50分!
松本市の温水プールは、お正月に水泳を楽しむ子どもたちでにぎわっています。
また、制服を通して日本は専门分野への拘り精神の现れである。制服はその分野の専门性をいメールすることができる。仕事への一途精神もみられる。これは中国文化と大きく异なっている。中国人は身分、経済力にこだわっている。今日の中国では、いい业种、いい仕事を求める考え方が强い。
不过智代没有后悔。因为有了专属于自己的无法替代的宝贝——【只有两个人在一起的日子】。
大阪的半健康的人只有2成。大阪的上班路上所花费时间单程需要59分左右。地方城市的更短点,半健康人数约占一成。这可以明显地看出是路上所花时间太长造成睡眠不足的原因了。
老师同学们大家早上好, 今天我发表的是我的梦想,每一个人都有自己的梦想,有些是可以实现的,但有些是实现在不了的,每个人都为了不同的梦想而前进。みなさん、おはようございます。今日私は発表するテーマが「私の梦」です。だれでも自分の梦を持っています。
日本が少なく携わる人のコメの栽培労働、低い利益を出し、ハイリスクにより农夫にコメ农业の兴味を失ったのではないと言うが、主な材料を使って、これは日本酒产业は深刻な打撃を受けることに疑问を持つようにして、これから数年、酒を买えない十分な良质のコメは。
greenenergy是什么意思?
Greenenergy的意思是绿色能源。详细解释: 绿色能源的定义 Greenenergy直接翻译为绿色能源,是指采用对环境影响较小的能源技术,以替代传统的、对环境造成较大负担的能源来源。这类能源的主要特点是可再生、清洁、低碳,旨在实现可持续发展,减少温室气体排放,缓解气候变化问题。
绿色能源英文:Green energy 什么是绿色能源?绿色能源也称清洁能源,是环境保护和良好生态系统的象征和代名词。它可分为狭义和广义两种概念。狭义的绿色能源是指可再生能源,如水能、生物能、太阳能、风能、地热能和海洋能。这些能源消耗之后可以恢复补充,很少产生污染。
在英语中,“绿色”通常用单词“green”表示。这是一种常见且直观的颜色表达方式,适用于各种场合。比如,在谈论环境问题时,我们可以说“green energy”(绿色能源)或“green house gases”(温室气体)。绿色不仅代表自然和环保,还常常用来形容初学者或新手,比如“green hand”(新手)。
绿色能源;清洁能源。renewable energy.可再生能源。put energy into.在...方面花费精力;把精力投入到。wind energy.风能;风电。save energy.节约能源。green energy.绿色能源。natural energy.自然能源;自然能量;自然能。water energy.水能。
新能源的英文缩写是什么?汽车的英文缩写是什么?
新能源的英文缩写是NE,而汽车没有专门的英文缩写,通常用car表示。新能源汽车的英文缩写是NEA。以下是具体解释:新能源:其英文缩写为NE。
新能源的英文缩写是NE,这代表了New Energy的首字母组合。在汽车领域,特别是新能源汽车(new energy automobile),其英文缩写为NEA。新能源是一种非传统能源,包括太阳能、地热能、风能等可再生能源,以及正在研究和推广的能源形式,如核聚变能。
新能源(New Energy)的英文缩写是NE。新能源汽车(New Energy Automobile)的英文缩写是NEA。新能源汽车通常采用非常规车用燃料作为动力来源,或使用新型车载动力装置,结合先进的动力控制和驱动技术,形成创新的汽车技术。
风力发电要哪些数据来算电压,怎么算?
风力发电风轮能吸收的风功率P=1/2(CpρπR^2U^3),简单的说就是风轮吸收的风功率与风速的三次方成正比,里面Cp是风能利用系数。而这只是理论上风轮吸收的功率,如果通过传动系统到达发电机是有损失的。
风力发电机的输出功率与输出电压和电流之间并非直接的线性关系。 输出电压和电流的计算需要考虑功率因数,而这个值与用电器有关,不是一个固定的数值。 如果是通过整流方式供电,电流的大小取决于负载的特性。
通过调速电机驱动风力发电机内的永磁发电机,可以在不同的转速下测量电流和电压。例如,当转速为200转时,若电压为24伏,电流为15安培,则功率可通过电流乘以电压得出,即24伏 * 15安培 = 300瓦。这意味着在200转的转速下,风力发电机的功率为300瓦,每小时可发电0.3千瓦时。
在中国,风力发电场通常使用2MW、5MW或更小的0.8MW风力发电机。 电功率的计算公式为P=W/t,也可以表示为P=UI,其中P代表功率,W代表功,t代表时间,U代表电压,I代表电流。 在纯电阻电路中,根据欧姆定律U=IR,将该公式代入P=UI中,可以得到P=IR或P=(U)/R。
当风力发电机的输出电压为40V,输出电流为40ma时,该发电机的输出功率计算如下:功率(P)= 电压(V)× 电流(I)将给定的值代入公式中:P = 40V × (40ma ÷ 1000) = 40V × 0.04A = 6W 因此,该风力发电机在40V电压和40ma电流下的输出功率为6瓦特。
功率由风速、空气密度、叶片翼型(风能利用系数)、叶片长度决定,理论上可以做到体积小,风速足够大的话也能发出所需要的电,功率与风速的三次方成正比。
风力涡轮机和鼓风机都是风力发电机么
风力发电机和风力涡轮机是一样的,翻译上的问题。鼓风机是通电后电动机旋转,在电动机的转子上有个离心风扇,可以吹出风。鼓风机是电动机,不是发电机。
风力发电机是一种利用风能驱动风力涡轮机转动来产生电能的设备。它主要由风力涡轮机、发电机、塔筒和控制系统构成。风力作用在涡轮机的叶片上,使其旋转,进而驱动发电机产生电力。柴油发电机 柴油发电机是一种以柴油为动力的发电设备,其构成包括柴油发动机、交流发电机、控制单元等。
然而,风力涡轮机也存在一些局限性。首先,它们的能量输出具有不稳定性,尤其是大型风力发电机的利用效率较低,难以实现独立的电力供应。 其次,风力发电机在安全性和可靠性方面尚未达到完全令人满意的水平。
风力发电的基本工作原理是利用风力驱动风力涡轮机(风力发电机)的叶片旋转,进而通过机械能转换为电能。风力发电是一种清洁、可再生的能源利用方式。其核心设备是风力涡轮机,通常由塔筒、机舱、叶片和发电机等部分组成。
请英语高手帮忙找找主谓宾
1、He has square eyes. ——简单句,主谓宾结构 主语:he 谓语动词:has 宾语:square eyes (形容词 square 是核心词 eyes 的定语,说明其特征)参考译文:他有一双忠实的眼睛。
2、第一句主体是主谓宾,主语是the boss,谓语是promised,宾语是双定语后置的名词。a rise是宾语,in pay是后置的定语,正序应该是in pay的rise,即收入上的提高,而to the young man是pay的后置定语,即to the young man 的 pay。都用中文吧,反复切换好麻烦。第二句有点小歧义,我不是很确定。
3、这里是由what引导的名词性从句做介词in的宾语,其实what引导的从句(is now called Great Britain before 1066)所表达的意思实际上就是Welsh and Scottish,所以这个句子实际上可以缩写成主谓宾结构:The two major languages spoken were Welsh and Scottish.两种主要的语言(口语)是苏格兰语和威尔士语。
4、to dream about.是定语从句时态,是过去时,脚下的路很像他做梦梦到过的乡村小路 第二句主语是 something,系动词是felt,表语是different,familiar,这是个系表结构,时态是过去时,wonderfully副词修饰形容词different,表示程度,意思是一切都是那样的惊人的不同,然而又是那样的熟悉。
5、除了采用词组,要使文章更具英语的味道,我们还需要变换句式。没有受过正规作文训练的考生,通常采用的句式多为主谓宾、主系表。于是我们看到大多数的文章充斥...写好后对照范文,找出差距,然后再练习,这对提高英语作文也很有帮助,在游泳中学 会游泳,只有多练习才能练好。